Old-time hair styles are making a comeback. They’re not just trendy, they’re classic. The mutton chops beard is one of these classic style and features long sideburns that connect to a mustache. If you’ve never donned this masculine look, we can help you craft it. With the King C. Gillette Beard Trimmer, Neck Razor and Double Edge Safety Razor, you can achieve this look easily.
Les styles de barbe du passé reviennent en force. Ce n’est pas qu’une mode, ce sont des classiques. La barbe en côtes de mouton est l’un de ces styles classiques et se caractérise par de longs favoris qui rejoignent la moustache. Si vous n’avez jamais essayé ce style masculin, nous pouvons vous aider à le réaliser. Avec la tondeuse à barbe, le rasoir pour le cou et le rasoir de sûreté à double tranchant King C. Gillette, vous pouvez réaliser facilement ce style.
There are countless facial hair styles, but this doesn’t mean that trimming a beard will be complicated. Here’s a simple set of steps to get you on your way to the popular mutton chops beard style:
Il existe d’innombrables styles de barbe, mais cela ne signifie pas que la taille de la barbe soit compliquée. Voici des étapes simples à suivre pour vous aider à réaliser la populaire barbe en côtes de mouton :
Step 1:
Étape 1 :
The right comb length on your trimmer can help you style your look. The King C. Gillette Beard Trimmer Kit comes with three comb attachments for you to choose from: stubble 1 millimeter, short 3-11 millimeters, and long 13-21 millimeters. If you’re not sure how long you want your hair to be, start with the longest trimmer attachment and work your way down till you’ve found the length that works best for you.
Une bonne longueur de peigne sur votre tondeuse peut vous aider à styliser votre apparence. La tondeuse à barbe King C. Gillette comprend trois peignes au choix : barbe de trois jours 1 mm, court 3-11 mm, long 13-21 mm. Si vous n’êtes pas sûr de la longueur voulue, commencez par le peigne le plus long et diminuez au fur et à mesure jusqu’à trouver la longueur qui vous convient le mieux.
Step 2:
Étape 2 :
Even out your beard hair length with the trimmer. Trimming hairs before shaving can help reduce tug and pull while shaving, and it can help prevent clogged blades. Go slow and steady – a good trim shouldn’t be rushed.
Égalisez la longueur de votre barbe à l’aide de la tondeuse. Tailler les poils avant le rasage peut aider à réduire la résistance et les à-coups et à prévenir l’obstruction des lames. Allez-y lentement avec des mouvements réguliers : pour tailler correctement, il ne faut pas se presser.
Step 3:
Étape 3 :
Remove your trimmer’s comb attachment and trim your beard to define the Mutton Chops beard shape. For the best style results, keep the hair shorter on your neck and cheeks. Again, the final product is up to you. Feel free to experiment as long as you keep the basic ingredients for a mutton chops look in mind.
Retirez le peigne de votre tondeuse et taillez votre barbe pour lui donner une forme en côtes de mouton. Pour un meilleur résultat, taillez votre barbe plus courte sur le cou et les joues. Le résultat final dépend de vous. N’hésitez pas à expérimenter, mais gardez toujours en tête les bases d’une barbe en côtes de mouton.
Step 4:
Étape 4:
But be careful not to trim too much off in an effort to look even. As mentioned earlier, it’s best to start long and work your way down. That way you don’t accidently trim off more hair than you need and end up with a different look altogether.
Mais faites attention à ne pas trop tailler en essayant d’égaliser. Comme nous l’avons déjà dit, il vaut mieux commencer plus long et diminuer au fur et à mesure. Ainsi, vous ne risquez pas de couper plus que nécessaire par accident et de vous retrouver avec un style complètement différent de celui que vous vouliez.
Step 5:
Étape 5:
Rinse your face with warm water to help hydrate your hair in preparation for shaving. Then, lather up the parts of your face that you want to shave completely bare—the non-mutton chops parts—with a shave gel. Using a shave gel can help prevent nicks, cuts, and irritation. The King C. Gillette Transparent Shave Gel is perfect for protecting your skin and getting an accurate shave. It is a foam-less, clear gel that lets you see exactly where you’re shaving.
Afin de préparer le rasage, rincez votre visage et votre barbe à l’eau tiède pour favoriser l’hydratation des poils. Puis, faites mousser les zones de votre visage que vous souhaitez raser de près – celles qui ne font pas partie de la barbe en côte de mouton – avec du gel à raser. L’utilisation d’un gel à raser peut prévenir les entailles, les coupures et l’irritation. Le gel à raser transparent King C. Gillette est parfait pour protéger votre peau et obtenir un rasage précis. C’est un gel transparent non moussant qui vous permet de voir exactement où vous rasez.
Step 6:
Étape 6:
Use the King C. Gillette Neck Razor and shave with light, gentle strokes to give yourself a close shave. The built-in Precision Trimmer makes it easy to work around tight corners.
Utilisez le rasoir pour le cou King C. Gillette et rasez avec des mouvements légers et délicats pour un rasage de près. La lame de précision intégrée facilite le travail autour des angles serrés.
Step 7:
Étape 7:
Rinsing the blades often throughout your shave helps to prevent buildup of hairs and shaving cream on the blade edges and cartridge; this helps keep your razor performing at its best.
Rincer la lame souvent pendant le rasage permet de prévenir l’accumulation de poils et de crème à raser sur les bords de la lame et de la cartouche; et cela aidera votre rasoir à fonctionner au mieux.
Step 8:
Étape 8:
The Double Edge Safety Razor’s single blade is designed for edging sideburns and strong beard lines to help you achieve your perfect look. Carefully work around the edges of your facial hair to create those clean lines. Make sure to use fresh blades as dull ones can impact your results and lead to more skin irritation.
La lame unique du rasoir de sûreté à double tranchant est conçue pour le découpage des favoris et des contours de barbe forts et pour vous aider à obtenir le style parfait. Travaillez soigneusement autour des contours de votre barbe pour créer des lignes nettes. Assurez-vous d’utiliser des lames neuves, car des lames usées peuvent avoir un impact sur le résultat et provoquer davantage d’irritation de la peau.
Step 9:
Étape 9:
Rincez votre visage à l’eau froide. Essuyez avec une serviette et appliquez une lotion après-rasage hydratante pour rendre la peau douce et confortable.
Rinse off your face with cool water. Towel off, and then apply a hydrating aftershave lotion to help your skin feel soft and comfortable.
You have just mastered the Mutton Chops beard style!
Vous maîtrisez à présent la barbe en côtes de mouton!
Great work! Your mutton chops are ready to face the world. With Gillette razors and trimmers, your personal grooming possibilities are endless.
Bon travail! Votre style en côtes de mouton est prêt à se faire admirer de tous. Avec les rasoirs et les tondeuses Gillette, vos options de rasage sont infinies.